跳到主要內容

2015廣藝基金會委託創作《洋子‧Yoko》演出資訊



無獨有偶工作室劇團 Puppet & Its Double Theatre
《洋子Yoko》 Yoko, Neko, and Mom
廣藝基金會委託創作




一齣以貓為視角的獨角偶戲
對正面思考的人生翻一百萬次白眼!
獨居時代,一個老女人和貓,有時還有老媽
繪本畫家 佐野洋子×金鐘影后 王琄×偶戲導演 鄭嘉音 ×導演 Baboo



2015/6/1,早鳥75折,啟售。購票連結→ http://goo.gl/QkUYCX







《無用的日子》改編

一隻活了一百萬次的貓
一位只剩下兩年生命的老女人
還有一個被丟到棄母山的失智老媽
日本繪本畫家佐野洋子最痛快、豪爽、幽默、淋漓盡致的人生最終回


畫了這麼多以貓為主角的繪本的佐野洋子,卻說自己討厭貓
對愛慕虛榮的母親不諒解,卻花了一本書的篇幅在寫母親
洋子的冷淡、薄情、任性,就像驕傲的貓一樣,對於被愛不抱熱情
活得孤單,不在乎他人眼光,很自由,很好,也很討厭

生命的最後時光,人掛念的究竟是什麼?
還沒有實現的旅行?迷戀的偶像韓星?
沒人照料的愛貓?無法與之和解的母親?
人生下半場,想要成為什麼樣的人,已經不再重要
學會接受那個逐漸壞掉的自己,才是生存之必要



雖然我養貓,但貓奴看到我養貓的方式一定很不以為然
我只給貓吃貓飼料和水,還有熬完高湯的魚乾、剩下的魚頭和魚骨
我不會對貓說溫柔的話,睡覺房門一定上鎖不讓牠進來
和兒子大吵一架的那晚,貓在
很多工作上的人來家裡談錢的時候,貓也在
貓沒有一天離開過這個家。只要我回到家
牠就會從某個地方靜靜地「喵~」出來
離婚、搬家、小孩離家,我可以說是每天和貓一起活過來的
而我只會想,啊,貓咪在啊,並不會緊緊抱住牠
但是,我很感激你一直都在


                          ——佐野洋子


導演 吳念真、侯季然、林書宇、比爾賈
歌手 魏如萱、萬芳
作家 袁瓊瓊、楊索、李維菁、劉黎兒、萬金油
建築師 阮慶岳 設計師 張天捷
部落客 宅女小紅、個人意見
插畫家 爽爽貓、川貝母、鄒駿昇Page
                          ——爽快推薦





・演出簡介 

「得知自己還有兩年可活之後,折磨了我十幾年的憂鬱症也幾乎好了,真是太神奇了。人生突然充實起來,每天都快樂的不得了,我覺得,知道自己死期的同時,也獲得了自由。」日本繪本畫家佐野洋子在其生前最後著作《無用的日子》中,以樂觀、幽默、爽朗、淡然的口吻,寫下她晚年一個人面對人生盡頭的生活,處處流露「我可不這麼想」的另類思考。

《洋子Yoko》改編自《無用的日子》,故事從佐野洋子筆下那隻活了一百萬次的貓的敘事視角出發,以散文筆調描述罹患癌症的洋子的日常生活:從觀察同齡老人、發表對社會事件的看法、到做菜料理、迷戀韓星,以及與那個被丟棄在養老院的失智母親的關係。

走向生命終點的洋子,在現實與過往的回憶之間穿梭著,直至記憶變得模糊不可辨識。透過佐野洋子生命最後的時光,面對老年、獨居、死亡、親情的種種想法,我們彷彿看見了台灣在高齡化社會來臨、獨居時代的一面鏡子。

《洋子Yoko》是繼2009年入圍台新藝術獎的《最美的時刻》後,無獨有偶工作室劇團藝術總監鄭嘉音,與導演Baboo再度合作,為實力派演員王琄量身打造的一齣獨角偶戲。



・關於佐野洋子(Sano Yoko,1938-2010)

插畫家、散文作家。出生於北京,日本武藏野美術大學設計系畢業,曾留學德國柏林造形大學學習石板畫。其繪本作品多部以貓為主角,包括代表作《活了一百萬次的貓》、《那邊的女人,這邊的貓》、《我是貓耶》。目前台灣已出版的散文集包括《靜子》、《無用的日子》、《我可不這麼想》。

《無用的日子》是佐野洋子最後五年的的日記,在她人生最後一段日子的日記中,健忘的症狀愈來愈嚴重,接著又發現自己罹患癌症,甚至癌細胞轉移被告知只剩下兩年生命。看似人生末了的黑暗日子,卻絲毫不見消極,有的只是她面對生活與生命的直視和淡然。瑣碎的日常小事,在洋子詼諧與豪爽的筆觸下,為這最後一步寫下精采痛快的一頁,讓人在閱讀過程裡看見她的豁達,並會心一笑。






製作團隊
藝術顧問:林璟如
藝術總監/偶戲指導:鄭嘉音   技術總監/舞台監督:喻行
編  劇:林孟寰        導  演:Baboo
戲偶設計:梁夢涵        舞台設計:李柏霖
音樂設計:柯智豪        服裝設計:角八惠
燈光設計:Fita Helmi        平面設計:聶永真
平面攝影:Puzzleman
演  員:王琄
操偶演員:邱米溱、劉毓真、盧侑典



行政團隊
行政總監:曾麗真        執行製作:李書樵
行銷經理:梁雅婷        票務統籌:曾于珈
票務行政:謝雯棋        宣  傳:鄭微馨






Yoko Sano「YAKUNI TATANAI HIBI」
Original Japanese edition published by Asahi Shimbun Publications Inc.
© 2008Yoko Sano(Asahi Shimbun Publications Inc.,Japan)
■本排練計劃獲國藝會「2015年表演藝術製作提升-排練補助計畫」補助


留言

這個網誌中的熱門文章

洪通介紹-彩虹阿伯黃永阜

彩虹爺爺黃永阜還沒把台中干城六村畫成彩虹眷村的四十年前, 台南的鄉下南鯤鯓有一位洪通阿伯已經把他住的紅磚房內外畫得滿滿都是。 當時沒有人叫他「彩虹阿伯」,很多人都說他是「瘋子」。 彩虹爺爺畫的彩虹眷村 因為 1969 年,靠打零工為生的洪通已經五十歲了,卻突然跟太太說要畫畫,讓她去外面辛苦工作,自己關在昏暗的小房間裡做畫家的大頭夢。 也有人說,洪通從小是孤兒,又不識字,掃墓找不到父母的墳,就在路邊的空地擺起三牲祭拜,看起來神經兮兮。 還有,他畫裡的人物有七分像鬼,畫裡的字像是鬼畫符,比火星文還難懂。 他倒是很有自信,把自己的畫掛在廟前辦個展。 直到 1972 年,放在華航飛機上給外國人看的《漢聲雜誌英文版》報導了他的廟口個展, 於是大批媒體開始湧入窮鄉僻壤,瘋瘋癲癲的鄉下阿伯洪通成為媒體人物。 「瘋子」變成了「天才」,鄉下人很疑惑。 城裡人也很疑惑。 1976 年,洪通的個展從南鯤鯓的王爺廟搬進了台北美國新聞處,引爆十萬人潮,人潮裡不乏大人物,有的很讚賞洪通,有的很不屑。 蔣勳認為,洪通是鄉土奇人,但不是藝術天才,洪通的爆紅,「更應該算是商業文明的一種」。 李石樵等一些畫家覺得,洪通是對嚴肅藝術的侮辱。 漢寶德說,洪通把中國《山海經》的古老世界帶到我們面前。 洪通紅了,許多親戚朋友就來吃紅,明搶暗騙他的畫和錢。洪通很不快樂,把自己鎖回房間更深的黑暗裡。 1987 年,鄰居在房裡發現洪通的屍體,晚年他只靠喝蜜豆奶度日。 洪通的兒子洪世保說他父親的一生是:「 富在深山有遠親,窮在路邊無人問 」。 洪通彩繪的紅磚房,他過世沒多久就被拆了。 2010 年,彩虹眷村也差點被台中市區規劃剷平,臉書發起連署「讓彩虹爺爺畫下去」,台中市政府才把怪手縮回去。 我們來不及為洪通保留一個村落,所以我們決定展開《洪。通。計。畫》, 讓洪通在劇場裡畫下去。 洪通的畫,本圖片由雄獅美術提供。

“非常傳統”在美國─美國偶戲概述

(官網好讀版) U. S. Non-tradition An Overview of Puppetry in the U. S. 巴特、洛克波頓(Bart. P. Roccoberton, Jr). 美國康乃狄克大學戲劇系偶戲教授 (Puppet Arts Program, Department of Dramatic Arts,University of Connecticut) 譯者:鄭嘉音 原文載於1999國際偶戲學術研討會論文集 在美國沒有偶戲的傳統 。這事實令人害怕卻同時也教人興奮。我們沒有大家耳熟能詳的角色或故事所帶來的一份安全感,也沒有既定的操作技巧或敘事手法。在文化、社會、或宗教活動上,沒有人期待會有偶的出現,更沒有與偶有關的慶典,但因此反而提供了很大的自由空間,讓人們創作新的角色、新的故事或是將舊故事新編。唯一能限制意念表達的,也不過是創作者個人的技巧或想像力極限罷了。反正沒有任何場合是特別為偶而設立的,所有場合也都適合偶的呈現。 在本篇文章中,我希望能向大家介紹美國偶戲的現況,以及它是如何發展至今的。要向大家說明的是,在短短的文章中我不敢奢望能巨細靡遺地談論美國的偶戲,其中必定會有所遺漏。如果各位有興趣多了解這個主題,我很樂意為大家介紹相關書籍。我將就個人觀察之所見所得,與大家分享。 原住民偶戲 在這塊新大陸還未充斥外國探險家及移民者之前,曾有關於面具及偶的原住民傳統。它們的功用主要在祖先崇拜、豐收祈禱、時間儀式(譯註1)、巫術或是疾病治療等。令人惋惜地,這些偶或面具像其它原住民文化一般,不是遭到忽略就是毀壞。如今我們還可以在紐約州的指湖(Finger Lake)看到西尼卡族(Seneca)的面具部落遺跡,或閱讀關於西元1900年以前,亞利桑那州侯匹族(Hopi)在儀式中使用偶的考古報告,而北太平洋沿岸部族目前仍留存有偶和面具的使用。但是由於空間阻隔、人為忽視、及自然消長,原住民傳統對美國今日偶戲的發展,幾乎談不上什麼影響力,直到最近才開始有學者或藝術家們正視這個問題,但要是早知如此也不會有今日的問題了。 歐洲的影響 第一批移民為了逃離歐洲的宗教迫害在十七世紀抵達北美的東北部,尋求實踐信仰的空間。他們過著極清簡的生活且不能容忍其他人有不同的信仰。他們的道德規範不容許跳舞、飲酒、遊戲及娛...

方框外的無限—捷克紙偶劇場大師班

方框外的無限 — 捷克紙偶劇場大師班 文/魏于嘉 攝影/張瑞宗 以木條黏接成一座立體長方框架,約略兩個鞋盒疊起來的大小,每個學員最開始拿到的,就是這麼簡單的「劇場」地基。在 7 月 20 ~ 26 日短短七天內,學員們在這方框裡的小劇場,建構起常見的故事場景 — 森林、城市、室內,加上幾個童話的典型角色,如天真清純的少女、邪惡的侵略者、充滿智慧的老人等,從舞台設計到角色人物一手包辦,逐步完成專屬自己的紙偶劇場。最後一天在宜蘭傳藝園區曲藝館舉行的成果演出,學員們環抱紙偶劇場的滿足笑容寫著「我擁有了一座劇場!」 攝影/張瑞宗 童話是故事的原型 來自捷克的馬瑞克•薩科斯泰勒斯基 ( Marek Zákostelecký ) ,是此次紙偶劇場大師班的老師,主要從事舞台設計。翻譯于恩平表示,馬瑞克老師的童年時期,電視還不算普及,捷克的娛樂活動也不多,當時街上仍有紙偶劇場的巡迴演出,很多家庭也都有這麼一座小小的紙偶劇場,作為給孩子的禮物;除了是孩子的玩具外,也在以紙偶劇場搬演童話故事的親子活動中,傳遞教育意義與培養創造力。這次的工作坊便以人人熟悉的「童話」拉開序幕。馬瑞克老師請學員設計四個童話原型角色:無辜的年輕少女、無辜的年老婦女,加上一個青年英雄和一個邪惡的壞蛋。雖是四個很典型的角色,但每位學員創造出的角色形象各有不同,後來老師請學員們將這四個角色套入 《小紅帽》的故事;學員們隨即發現,即使是《小紅帽》這樣典型的故事套路,但角色的微妙不同,就能讓故事產生不一樣的風情,也讓學員對於建構自己獨一無二的紙偶劇場更具信心。 圖:學員們創造屬於自己的童話故事腳色 攝影/鄭嘉音 圖:學員分享自己設計的腳色  攝影/鄭嘉音 專屬自己的劇場 紙偶劇場大師班是無獨有偶歷來工作坊中,較偏向舞台設計的工作坊,篩選學員時以美術設計相關或教育背景優先,每個學員對著自己那座小小的紙偶劇場,皆有匠師級的創造力與專注力;而學員在為舞台描繪華麗細緻的背景時,老師也提醒:舞台上最重要的還是角色,記得別顧此失彼,讓劇場模糊焦點。擔任「小班長」的無獨有偶團員李書樵表示,馬瑞克老師的教導非常踏實有方法,使她能看見、理解劇場慢慢成形的過程,也能練習以導演的總體視角觀看自己的劇場。本身從事平面設計的張毓軒好玩的說,這幾天好像回到以前大學就讀動畫系...