跳到主要內容

紅舞鞋計畫—尋找自己的踢踏節奏

文/詹傑

從經典老片《萬花嬉春》(Singin' in the Rain,1952),將雨中為愛所醉、縱情唱跳踢踏舞步的金凱利,形塑成影史上令人難忘的螢幕身影,到奪下第八十四屆奧斯卡最佳男主角的復古新潮電影《大藝術家》(The Artist ,2011),讓故事裡的過氣默片巨星George Valentin攜手女主角一鏡到底、教人驚服地跳起雙人踢踏,抑或是《大河之舞》(Riverdance)裡絢麗磅礡,自愛爾蘭傳統舞蹈蛻變而出的踢踏炫技,走過興盛起落的踢踏舞,似乎從未離開我們身旁。

置身沉悶生活的現代人,依舊對於輕巧節奏有著一種深深渴望,一如那令我們愜意欣羨的白蘭氏雞精廣告,短髮俏麗的東方女孩遊走上海城市,踩著踢踏步履翩然起舞,青春無敵地說道:「身體聽你的,世界也會聽你的。」

自二00八年成立的【音踏 In Tap】,是另一群台灣表演者打造踢踏舞夢想的起始點。兩位習舞近十年的核心團員何瑞康、周浚鵬,延續各自身懷的漫才搞笑、操偶絕技,將瀟灑不羈、創意十足的美式踢踏風格,融會太鼓、Beat Box、火舞、默劇、互動影像,甚至以踢踏聲響取代京劇鑼鼓點,乃至取代鼓手而成立爵士樂團 InTap & Friends,給予踢踏舞耳目一新揮灑空間。無獨有偶劇團於二0一三年推出的年度製作「紅舞鞋計畫」,在台灣首次嘗試結合偶戲與踢踏舞這兩種截然不同表演元素,將跨界玩耍推展到另一層次。眼下正如火如荼進行的演員工作坊,不僅邀來何瑞康、周浚鵬擔任踢踏舞課程講師,他們同時也接受偶戲訓練,進入完全不同的探索面向。



「試著讓你身體的呼吸律動,傳遞到手上的偶」,由無獨有偶團長鄭嘉音教授的偶戲課程,帶領學員親手製作屬於自己的杖頭偶,從賦予戲偶表情,到引導偶出發到空間裡好奇摸索,透過微物之眼觀照世界。操偶不再只是刻板仿擬生命,而是藉由對自己身體結構的熟悉,手指纖巧撫觸,找到偶與表演者之間微妙聯繫,捕捉靈光乍現的生命瞬刻。其後的進階版課程,學員經由京劇身段學習,逐步領略擁有善舞長袖的中國傳統杖頭偶,僅僅是變換基本步伐,就可呈現出重心前傾的老人步伐,左右移晃的威武官步,或是嫣然生媚、八字步前行的大家閨秀,將一個簡單戲偶置換上世情百態的眾生樣貌。

在操作偶戲的專注凝視下,表演反饋也正同步發生。在杖頭偶的學習呈現中,大展創意的學員們選用麥可傑克森動感歌曲、非常女黃妃《追追追》,抑或老歌小丑和雙人枕頭,極其生動地讓偶投入情境裡。選唱小美人魚歌曲《The Part of Your World》,自英國研讀表演與創作歸來的鍾綺分享,為了使偶的樣態更加清楚,讓她重新回頭修整自己的細部表演,與此同時,突破外在限制的戲偶更給予她自由呼吸的創作空間,在空氣裡悠游出人魚的水底動作,勾勒出腦中那最美時刻。

知名加拿大劇場導演羅伯勒帕吉 (Robert Lepage) 認為,跨界的意義不在於汲取對方優點與長處,而是再次對自身深刻了解與掌握。在紅舞鞋製作的初步發展階段,導演大資並不急於將偶戲與踢踏舞並置,而是試圖找到一個更為有機的對話形式。恰如踢踏舞好手何瑞康所言,他將延續這一路走來對於跨界創作的心得,努力找到保留踢踏舞特色的專屬位置,讓1+1不只大於2,更開展出一個無限廣闊的世界。

留言

這個網誌中的熱門文章

“非常傳統”在美國─美國偶戲概述

(官網好讀版) U. S. Non-tradition An Overview of Puppetry in the U. S. 巴特、洛克波頓(Bart. P. Roccoberton, Jr). 美國康乃狄克大學戲劇系偶戲教授 (Puppet Arts Program, Department of Dramatic Arts,University of Connecticut) 譯者:鄭嘉音 原文載於1999國際偶戲學術研討會論文集 在美國沒有偶戲的傳統 。這事實令人害怕卻同時也教人興奮。我們沒有大家耳熟能詳的角色或故事所帶來的一份安全感,也沒有既定的操作技巧或敘事手法。在文化、社會、或宗教活動上,沒有人期待會有偶的出現,更沒有與偶有關的慶典,但因此反而提供了很大的自由空間,讓人們創作新的角色、新的故事或是將舊故事新編。唯一能限制意念表達的,也不過是創作者個人的技巧或想像力極限罷了。反正沒有任何場合是特別為偶而設立的,所有場合也都適合偶的呈現。 在本篇文章中,我希望能向大家介紹美國偶戲的現況,以及它是如何發展至今的。要向大家說明的是,在短短的文章中我不敢奢望能巨細靡遺地談論美國的偶戲,其中必定會有所遺漏。如果各位有興趣多了解這個主題,我很樂意為大家介紹相關書籍。我將就個人觀察之所見所得,與大家分享。 原住民偶戲 在這塊新大陸還未充斥外國探險家及移民者之前,曾有關於面具及偶的原住民傳統。它們的功用主要在祖先崇拜、豐收祈禱、時間儀式(譯註1)、巫術或是疾病治療等。令人惋惜地,這些偶或面具像其它原住民文化一般,不是遭到忽略就是毀壞。如今我們還可以在紐約州的指湖(Finger Lake)看到西尼卡族(Seneca)的面具部落遺跡,或閱讀關於西元1900年以前,亞利桑那州侯匹族(Hopi)在儀式中使用偶的考古報告,而北太平洋沿岸部族目前仍留存有偶和面具的使用。但是由於空間阻隔、人為忽視、及自然消長,原住民傳統對美國今日偶戲的發展,幾乎談不上什麼影響力,直到最近才開始有學者或藝術家們正視這個問題,但要是早知如此也不會有今日的問題了。 歐洲的影響 第一批移民為了逃離歐洲的宗教迫害在十七世紀抵達北美的東北部,尋求實踐信仰的空間。他們過著極清簡的生活且不能容忍其他人有不同的信仰。他們的道德規範不容許跳舞、飲酒、遊戲及娛...

洪通介紹-彩虹阿伯黃永阜

彩虹爺爺黃永阜還沒把台中干城六村畫成彩虹眷村的四十年前, 台南的鄉下南鯤鯓有一位洪通阿伯已經把他住的紅磚房內外畫得滿滿都是。 當時沒有人叫他「彩虹阿伯」,很多人都說他是「瘋子」。 彩虹爺爺畫的彩虹眷村 因為 1969 年,靠打零工為生的洪通已經五十歲了,卻突然跟太太說要畫畫,讓她去外面辛苦工作,自己關在昏暗的小房間裡做畫家的大頭夢。 也有人說,洪通從小是孤兒,又不識字,掃墓找不到父母的墳,就在路邊的空地擺起三牲祭拜,看起來神經兮兮。 還有,他畫裡的人物有七分像鬼,畫裡的字像是鬼畫符,比火星文還難懂。 他倒是很有自信,把自己的畫掛在廟前辦個展。 直到 1972 年,放在華航飛機上給外國人看的《漢聲雜誌英文版》報導了他的廟口個展, 於是大批媒體開始湧入窮鄉僻壤,瘋瘋癲癲的鄉下阿伯洪通成為媒體人物。 「瘋子」變成了「天才」,鄉下人很疑惑。 城裡人也很疑惑。 1976 年,洪通的個展從南鯤鯓的王爺廟搬進了台北美國新聞處,引爆十萬人潮,人潮裡不乏大人物,有的很讚賞洪通,有的很不屑。 蔣勳認為,洪通是鄉土奇人,但不是藝術天才,洪通的爆紅,「更應該算是商業文明的一種」。 李石樵等一些畫家覺得,洪通是對嚴肅藝術的侮辱。 漢寶德說,洪通把中國《山海經》的古老世界帶到我們面前。 洪通紅了,許多親戚朋友就來吃紅,明搶暗騙他的畫和錢。洪通很不快樂,把自己鎖回房間更深的黑暗裡。 1987 年,鄰居在房裡發現洪通的屍體,晚年他只靠喝蜜豆奶度日。 洪通的兒子洪世保說他父親的一生是:「 富在深山有遠親,窮在路邊無人問 」。 洪通彩繪的紅磚房,他過世沒多久就被拆了。 2010 年,彩虹眷村也差點被台中市區規劃剷平,臉書發起連署「讓彩虹爺爺畫下去」,台中市政府才把怪手縮回去。 我們來不及為洪通保留一個村落,所以我們決定展開《洪。通。計。畫》, 讓洪通在劇場裡畫下去。 洪通的畫,本圖片由雄獅美術提供。

台新藝術獎入圍展覽-4/24-6/6於高美館

無獨有偶工作室劇團 最美的時刻 第八屆台新藝術獎入圍特展 2002年由台新藝術基金會成立的「台新藝術獎」,是國內首創同時鼓勵並支持「表演藝術」與「視覺藝術」的獎項,獎金高達百萬,「第 8屆台新藝術獎」從2009年近千檔精選入圍的15項作品。 時間 2010-04-24(六) ~ 2010-06-06(日) 地點 高雄市立美術館 (週ㄧ休館)